Ужгород
вул. Швабська, 67А
Мукачево
вул. Миру, 7, 3 поверх
вул. Швабська, 67А
вул. Миру, 7, 3 поверх

Науковий переклад - один з найскладніших видів перекладу, оскільки вимагає від лінгвіста не тільки відмінного знання іноземної мови, але перш за все - ретельного аналізу прочитаного матеріалу. Переклад наукових статей і досліджень передбачає точну передачу ходу думок автора теорії або експерименту. Це означає, що в завдання перекладача входить виявлення точного змісту і сенсу тексту, пошук відповідних термінів для опису спостережуваних явищ, уточнення засобів і способів вираження і ряд інших, не менш складних завдань. У нас більше, ніж 10-річний досвід перекладу на іншу мову наукових праць, іноземної наукової літератури, документів, та іншої літератури наукового характеру як в точних, так і в гуманітарних науках.

Часто виникає ситуація, коли новітньої, недавно виданої літератури автора з іншої країни немає на українській мові, ні в друкованому виданні, ні в інтернеті. Або ж ваших знань цієї мови поки недостатньо, в цьому випадку краще не чекати невизначений час, а замовити і зробити у нас переклад необхідних документів або текстів.

СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ НАУКОВИХ ТЕКСТІВ
Науково переклад вимагає інформаційної точності, знання термінології та коректного використання специфічних значень. Тому перекладач повинен досконало знати тему запропонованої статті.
У нашому бюро вам буде надана професійна допомога в перекладі документів, досліджень, підручників або будь-яких інших наукових текстів. Кожен з наукових перекладів на англійську, німецьку або будь-який інший мову піддається обробці декількома співробітниками компанії, в результаті чого замовник отримує точний переклад вихідного матеріалу з повним збереженням його сенсу і правильний з точки зору граматичної структури мови. Переклад дипломної, курсової чи іншої наукової роботи ви можете замовити в нашій Студії перекладів віддалено, без необхідності надавати нам оригінал вашого документа. Ми виконуємо переклади на більш, ніж 40 мов світу. Серед основних послуг в даній категорії є - переклад дипломної роботи на англійську, російську, чеську, польську, німецьку, іспанську, італійську.

ЦІНА НА ПОСЛУГИ
Дипломні та курсові роботи завжди відрізняються деякою складністю для перекладу, так як насичені різними вузькоспеціалізованими термінами, спеціалізованими дослідженнями і іншими складними елементами для перекладу. Важливо розуміти в такій ситуації, що з такими текстами повинен працювати тільки кваліфікований і вузькоспеціалізований фахівець. Тому вартість перекладу наукової роботи не може бути низькою.

Ціна на переклад дипломної роботи формулюється приблизно так: наприклад, вам потрібен переклад дипломної роботи з української на англійську, або з англійської на українську. В даному випадку розраховується фактична кількість символів в документі, враховується складність тексту для перекладу, складність форматування, а також терміни здачі готової роботи. Після цього формується тариф на переклад, який і множиться на кількість умовних сторінок. 1 умовна сторінка - 1800 символів з пробілами. Звичайно, найбільш дешевою послугою є - переклад дипломної роботи (курсової) з російської на українську. У даній мовній парі практично не існує націнки за складність.

Ниже наведена таблица с ценами на перевод и другие дополнительные услуги

#
Послуги
Ціна, грн.
1
Переклад дипломної (курсової) та іншої наукової роботи
від 80 грн./1 нормосторінка*
2
Нотаріальне засвідчення перекладу
100 грн./1 документ, якщо його обсяг не перевищує 50 друкованих сторінок
3
Засвідчення печаткою фірми
40 грн./1 документ
4
Терміновий переклад наукової роботи
Подвійний тариф
5
Доставляння перекладу по Україні та за кордон
За тарифами курєрської служби
6
Переклад наукової роботи із залученням носія мови
від 10 дол. США/1 сторінку
7
Вичитування / редагування готового перекладу
Нашим редактором бесзкоштовно
8
Вичитування / редагування готового перекладу
70% від вартості перекладу

*1 нормосторінка = 1800 знаків з пробілами.

Підкреслюємо: ми не надаємо послуги з написання курсових, дипломних, бакалаврських, магістерських та інших робіт. Ми здійснюємо тільки їх переклад.

 

Залишити заявку

Додати файл (фото чи документ)
Макс. розмір: 5 MB

Надіслати запит